Kuidas õppida teoreeme, oletusi ja optimaalseid ruume teaduse levitamise kaudu Famelabis

Mulle see väga meeldis monoloog teoreemide, oletuste, optimaalsete ruumide ja igavese armastuse kohta mis on ka valitud Famelab 2013 esimese väljaande võitja Hispaanias. Õpetaja ja matemaatik, kes räägib, on Eduardo Sáenz de Cabezón ning esindab Hispaaniat Famelabi rahvusvahelisel finaalvõistlusel Cheltenhami festivalil (Suurbritannia) 4. – 8. Famelab Spain on rahvusvaheline teaduslike monoloogide võistlus, mida Hispaanias korraldavad Briti Nõukogu ja Hispaania teaduse ja tehnoloogia sihtasutus (FECYT).

Eduardo on 40-aastane ja on La Rioja ülikooli keelte ja arvutisüsteemide professor. Ta oli võitja Oriol Miramón ja Miguel Abril ees. Hispaania väljaande Famelab žürii moodustavad Hispaania Rahvusraadio ajakirjanik Pilar Tabares, koomik Flipy, füüsik ja levitaja Daniel Jiménez ning Austrias asuva hispaanlase FameLab 2012 võitja Didac Carmona. Kõik nad on võitjas hinnanud nende võimet rääkida lihtsa ja hõlpsasti mõistetava keele abil kolme minuti jooksul uudishimulik teaduslugu. Finaal toimus Alfiili teatris Madridis, kus osales kakssada inimest.

Videol on YouTube'is 20 000 vaatamist, nii kirglike kommentaaridena nagu see Quimitube'is:

Väga naljakas :) Ja ka vähem kui 4 minutiga olen palju asju õppinud!

Hispaania teaduse ja tehnoloogia sihtasutus (FECYT) on 2001. aastal sündinud avalik sihtasutus, mille ülesanne on edendada teadust ja innovatsiooni, edendades selle lähenemisviisi ühiskonnale. Neil on YouTube'i kanal: FECYT TV, mille eesmärk on levitada teadust, uurides uusi meediume, näiteks audiovisuaalseid.

Alates 2007. aastast ja tänu partnerlusele Briti Nõukoguga FameLab koondab enam kui 20 riiki Euroopas, Aasias, Aafrikas ja Ameerika Ühendriikides. Selle kogu väljaannetes on osalenud juba üle 3800 inimese kogu maailmast. FameLabi eesmärk on levitada teadust, tuvastades, koolitades ja tutvustades uusi teaduses töötavaid talente uuendusliku vormi kaudu: teaduslik monoloog.

Oleme Eduardo üle väga õnnelikud ja soovime talle head. Loodame, et monoloogi tõlkimine inglise keelde ei kahanda seda, ma arvan, et see võib seda veelgi paremaks muuta. Eduardo on väga kindla esitusstiiliga ja tema edastatava sõnumi suhtes väga selge. Mida ei ole lihtne teha, sest seletada kellelegi, et optimaalne viis tühikute täitmiseks on kuusnurk, nagu ka mesilastel või lennuki keredel, pole lihtne. Palju edu Eduardo!